top of page
Dolmetschen bedeutet, dass eine gesprochene Sprache mündlich in eine andere Zielsprache übertragen wird. Dabei unterscheidet man das Simultan- und das Konsekutivdolmetschen. Das Simultandolmetschen erfolgt praktisch zur selben Zeit wie die zu übersetzenden Äusserungen. Dafür braucht es neben einem ausgebildeten Dolmetscher auch eine fest installierte oder mobile Anlage mit Dolmetschkabinen.
Der Dolmetscher hört die Ausgangssprache über einen Kopfhörer und überträgt sie fast zeitgleich in die Zielsprache. Da diese Art des Dolmetschens sehr anstrengend ist, werden oft 2 Dolmetscher eingesetzt. Im kleinen Kreis kann auch konsekutiv gedolmetscht werden. Dafür wird keine Anlage benötigt. Der Dolmetscher macht sich dabei Notizen. Die Verdolmetschung erfolgt zeitverschoben, weshalb diese Art des Dolmetschens mehr Zeit erfordert als die Simultantechnik. .
Arabischdolmetscher
Ich leiste Einsätze in der gesamten Schweiz. Für Spezialaufträge reise ich auch ins Ausland (Deutschland, Österreich, Frankreich, Italien, Saudi Arabien, Ägypten, Tunesien, Jordanien, Dubai, Kuwait, Katar etc)
Ich kann auf eine langjährige Erfahrung als Dolmetscher für die Polizei, Staatsanwaltschaft, Obergericht, Bundesamt für Migration (BFM) in Bern/Zürich/Basel, Asylorganisation Zürich (AOZ), Behörden, an Hochzeiten, in Krankenhäusern und Schulen aufbauen.
Tarife
bottom of page